Kinogo.top » Аниме » 5 сантиметров в секунду

5 сантиметров в секунду (2007)

5/5 (0 гол.)
аниме 5 сантиметров в секунду (2007)

КП: 7.9

IMDB: 7.5


Название:
Byousoku 5 Centimeter
Слоган:
«Цепь историй об их отдаленности»
Страна:
Япония
Год выпуска:
2007
Категории:
"5 сантиметров в секунду" - это трогательная история о любви, времени и расстоянии, сосредоточенная на судьбах двух подростков, Такэ и Акаэ. Сюжет разворачивается на фоне японских пейзажей, где каждый кадр наполнен эмоциями и красотой природы. Главные герои в детстве были неразлучны, но с течением времени их жизненные пути начинают расходиться. Фильм состоит из трех отдельных частей, каждая из которых отражает разные этапы их отношений, от юношеских мечтаний до болезненных разлук. В мультфильме мастерски изображены переживания и внутренние терзания персонажей, что создаёт глубокую атмосферу ностальгии. Сюжет погружает зрителя в размышления о том, как быстро летит время и как расстояние может изменить жизни людей. Существуя в мире, полном непостоянства, герои сталкиваются с вопросами о любви и о том, как сохранить связь, несмотря на обстоятельства. "5 сантиметров в секунду" — это поэтичное исследование чувств, которые могут ускользнуть, как капли дождя, и напоминание о важности моментов, которые остаются с нами навсегда.
Премьера в мире:
3 мар 2007, Сб
Сборы Мир:
$224 910
Бюджет:
$5 000 000
Длительность:
63 мин. / 01:03
Перевод:
Рус. Дублированный, Рус. Люб. двухголосый, Рус. Люб. одноголосый, Eng. Dub.
Данный материал доступен на всех устройствах: ipad, iphone, android и smartTV.

смотреть онлайн 5 сантиметров в секунду (2007) в хорошем качестве

Знаете ли вы, что в 5 сантиметров в секунду...

Фамилия Тоно записывается иероглифами «далекий» и «поле», которые перекликаются с мотивом отдаленности и бесконечными снежными полями. Имя Акари записывается знаками «светлый» и «ри», однако в японском языке есть и слово «акари», означающее «сияние, свет». Имя Канаэ записывается сочетанием иероглифов, которое можно перевести как «цветок, только-только начинающий распускаться», кроме того, оно созвучно глаголу «канау» — «исполняться» (о желаниях).

Название первой части фильма «Отрывок о цветущей сакуре» совпадает с названием вышедшей в 1970 году книги японского садовода в 16-м поколении Тоуэмона Сано.

В фильме Акари и Тоно встречают котёнка по имени Тёби — героя раннего фильма Синкая «Она и её кот». Также в их разговоре упоминается Мими — подружка Тёби. Тёби так же появляется в фильме Синкая «За облаками».

Многие пейзажные и бытовые сцены создавались по фотографиям реальных мест в Японии.

Выбор песни «One more time, one more chance» в исполнении Масаёси Ямадзаки в качестве заглавной композиции фильма режиссёр объясняет тем, что она знакома всем японцам, а дополнительные ассоциации помогут передать недосказанное словами и создать цельное впечатление от фильма.

Изначально Макото Синкай задумывал снять около десятка пятиминутных историй, несвязанных общим сюжетом.

Рекомендуем посмотреть
Добавить комментарий
10-08-2024, 22:02

Комментарии